Posted by: Jo | March 27, 2010

GACKT Blog 2010.03.27

After reading the fans’ reactions to the RRII DVD, GACKT thanks them all from the bottom of his heart and mentions a little of BUNRAKU ;D~
GACKT Blog 2010.03.27

Thanks to ashura-oh and uranus-sama for translating!
ashura-oh: Blog Translation
uranus-sama: Blog Translation

*Note: You must have an LJ account and comment on ashura-oh’s journal or pm her that you came to her site through this one and that you would like to read her translations. If you’ve done so already, you should be able to view this with no problems =]

Advertisements

Responses

  1. Ahh I’m so grateful to the translators! >.< I'm so so happy he mentioned Bunraku, finally! ^_^

    • Victoria: I know, it’s exciting~! x3

  2. I just thought of something, since he’s “overdubbing” in the movie…what does that mean? There’s a few people on different forums that I’ve talked to, and they’re worried that they’re not gonna keep his actual voice in the movie due to possible language barriers… =/ Is that what he meant though? I hope not… >.>

    • Victoria: No that’s not what they mean xD;
      Sometimes in films they have actors re-do their lines after filming has taken place because the audio originally recorded may not be as clear or is hard to hear because of other sounds going on, that’s all =]
      So rest assured, his voice will still be used in the movie~

  3. I’m so glad, now I can sleep peacefully tonight~ xP


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Categories

%d bloggers like this: